^^Better translation might be miracleshit
, it's no real term (yet, I might introduce it
), so it cannot be impolite
(And just like saying that's hot shit
in English is maybe floppy but not impolite)
I think we just say "maybe" or "perhaps" ...
You need a word! Maybe
is uncertain about yes
, but jein
is certain it is both.
Mmh... I'll think about a word....
^Wow the Indian head-bobble is even more universal methinks